Мишна
Мишна

Related%20passage к Недарим 10:1

נַעֲרָה הַמְאֹרָסָה, אָבִיהָ וּבַעְלָהּ מְפֵרִין נְדָרֶיהָ. הֵפֵר הָאָב וְלֹא הֵפֵר הַבַּעַל, הֵפֵר הַבַּעַל וְלֹא הֵפֵר הָאָב, אֵינוֹ מוּפָר, וְאֵין צָרִיךְ לוֹמַר שֶׁקִּיֵּם אֶחָד מֵהֶן:

Обрученная дева —ее отец и ее муж отменяют ее клятвы. [Девочку двенадцати лет и одного дня, у которой есть два (пубертатных) волоска, называют девой (наарах) до шести (дополнительных) месяцев. И девушка одиннадцати лет и одного дня—ее обеты рассматриваются. Если она знает, для кого она поклялась и для кого она посвятила, ее клятва - это клятва. И она тоже—ее отец и ее муж отменяют ее клятвы.] Если отец аннулировал это, но не муж; или муж, а не папа, это не отменено. [Поскольку мы можем думать, что «ее отец и ее муж аннулируют ее обеты» следует понимать как ее отца или ее мужа, нас учат: «Если отец аннулировал это, но не муж и т. Д.» , чтобы сообщить нам, что оба должны аннулировать это.] И само собой разумеется, что если один из них подтвердил это, [второй не может аннулировать это. Настоящим нам сообщают, что даже если тот, кто подтвердил это, попросил (и получил) прощение за него (как это определено; «Абсолют может быть запрошен за подтверждение»), тот, кто просил об отпущении грехов, больше не может аннулировать его. поскольку оба они не могли аннулировать это вместе.]

Изучите related%20passage к Недарим 10:1. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Полная главаСледующий стих